Da Cappuccetto Rosso a Catilina: altri strumenti per la didattica delle lingue classiche


cappuccetto-rosso-001In questo precedente articolo abbiamo già visto come sia possibile utilizzare traduzioni di testi o canzoni moderne per la didattica del latino e del greco.
Per il docente che intendesse utilizzare traduzioni latine di canzoni, favole o romanzi recenti, c’è solo l’imbarazzo della scelta. Da tempo infatti ci s’è accorti dell’efficacia didattica dell’adoperare a lezione, soprattutto ai primi livelli d’apprendimento, storie che siano già note agli alunni. Forse al biennio molti studenti si troveranno spaesati in mezzo ai diversi nomi coinvolti nella congiura di Catalina, ma difficilmente ne troveremo uno cui non siano familiari i personaggi delle storie di Cappuccetto Rosso, di Asterix ed Obelix o di Harry Potter
Continua a leggere

Donaldus anas atque nox Saraceni

Nel sottobosco di Internet siamo riusciti a recuperare questo vecchio albo della Disney in latino, dal titolo Donaldus Anas atque nox Saraceni, edito dall’European Language Institute di Recanati nel 1984.

Lo condividiamo volentieri con voi tutti: per scaricarlo è sufficiente cliccare sull’immagine sottostante! Continuate a seguirci su GrecoLatinoVivo!

$_1.JPG


>>>Segui GrecoLatinoVivo su Facebook!<<<